不知道大家最近有没有被这么一首歌洗脑:
哈基米哈基米哈基米哈基米~
近几天,一刷某音,十条里有五六条用的都是这个bgm。通常这个bgm会配上小猫咪的视频,又是洗脑又是可爱。但实际上这首火遍大街小巷的歌,原本和小猫咪毫无关系。
哈基米这首洗脑的曲子其实并非是作者自己原创的。它的旋律来自2007年的动漫作品《CLANNAD》(改编自Key社同名视觉小说)中,春原阳平这一角色的专属bgm《馬鹿ふたり(两个笨蛋)》,旋律十分活泼轻快。
而歌词也并非信口胡诌的,而是来自动漫作品《赛马娘》第二季中,主角东海帝皇哼唱的小曲儿。
东海帝皇哼唱的这个曲调和现在这个洗脑的调子可谓是完全不同。如今流传的版本其实是b站的up主京桥刹那提取了《赛马娘》的音频进行二创而来的作品。不知从谁先开始的,将这个bgm配上了可爱的小猫咪的视频,在某音上一炮而红。
介绍完了这个热词的由来,让我们来看看哈基米这首歌究竟是什么意思吧。
首先是第一句:
日文:はちみはちみはちみはちみはちみ
罗马音:hachimihachimihachimihachimihachimi
中文:蜂蜜蜂蜜蜂蜜蜂蜜蜂蜜
大家可能会好奇,蜂蜜的日文不是「はちみつ」嘛,这里怎么会变成「はちみ」了呢?
这里的「八チミー」指的是动画中出现的一家饮料店的一种饮料(蜂蜜特饮)的名字,因为原材料是蜂蜜,所以就直接将其翻译成了“蜂蜜”。
再来看看第二句:
日文:はちみを舐めると~
罗马音:hachimiwonameruto~
中文:品尝了蜂蜜~
除了这首歌里的“品尝”,「舐める」一词还有不少其他意思。
\ | /
★
「舐める」:
1、用舌尖舔舐
猫が毛を舐める。
猫在舔毛。
2、用舌尖尝味道;或是浅尝酒的味道;品尝嘴里的东西的味道
ウイスキーを舐める。
品尝威士忌。
3、经历心酸苦痛
辛酸を舐める。
经历辛酸。
4、形容火舌肆虐;烧光,吞没
炎が家並みを舐める。
家被火舌吞噬。
5、小看、轻视
若造になめられる。
被年轻人小看了。
接着又是一句名词的重复:
日文:足が足が足が足が
罗马音:ashigaashigaashigaashiga
中文:速度速度速度速度
(这句可不是大家经常空耳成的阿西巴哦!!)
非常有意思的是,「足」也有好几个意思。
\ | /
★
「足」
1、脚
足の甲。
脚背。
2、腿
前足。
前腿。
3、步行
駆け足。
跑步。
4、(船等)吃水
足の深い船。
吃水深的船。
5、(桌子等的)腿儿
椅子の足。
椅子腿儿。
6、交通
足の便が悪い。
交通不便。
7、来往
日本まで足をのばす。
顺便去日本。
8、事物移动
船足が早い。
船走得很快。
9、钱
お足が足りない。
钱不够。
然后是最后一句:
日文:早くなる~
罗马音:hayakunaru
中文:会变快快~
「~くなる」是一个语法,接续方法如下:
な形容詞語幹+になる
名詞+になる
い形容詞語幹+くなる
動ない形+なくなる
意为:变为……;变得……
本句中,「早い」是い形容词,词干是「早」。于是就变成了「早くなる」。
所以这首歌连起来的意思就是:蜂蜜蜂蜜蜂蜜蜂蜜,品尝了蜂蜜,速度速度速度速度,速度就会变快。
理解了这段旋律四句话的意思,大家应该知道这个bgm和小猫咪可没有关系。别再傻乎乎地对着自己家的、朋友家的或者路上碰到的小猫咪叫哈基米了!猫咪的日文应该是「ねこ(neko)」才对。
“哈基米”的意思,你明白了吗?
如果你还不怎么会日语,但觉得这个单词很有趣,想要学会更多日语单词和日语表达,那么,欢迎进入日语的世界!你将收获更多知识,学会一门技能。
自学日语过程中常常会遇到许多门槛,例如五十音记不住,教材不知如何系统学,考级不知怎么考等等,沪江日语贴心为大家准备了私人定制的学习方案,以及沪江独家精华学习资料包、高质量课程免费体验等,欢迎来拿👇
你可以免费获得:
优选整理的日语资料包
沪江日语实用口语体验班
△长按二维码立即领取
本次将通过电联形式发放,参加者需要填写手机号,并留意最近的陌生来电,以防错过。填写手机号后,我们的课程顾问会在近期和你取得联系。
电子资料包部分内容一览 ↓
体验班课程大纲一览 ↓
有五十音基础,或者没有日语基础但模仿能力强的学员适合上这门课噢。
△长按二维码立即领取
注意:本次将通过电联形式发放,参加者需要填写手机号,并留意最近的陌生来电,以防错过。填写手机号后,我们的课程顾问会在近期和你取得联系。
点击下方阅读原文,也可以免费领取日语学习礼包↓